在全球化浪潮席卷的今天,語(yǔ)言障礙始終是橫亙?cè)诓煌拿髦g的無(wú)形壁壘。當(dāng)跨國(guó)商務(wù)談判因?qū)I(yè)術(shù)語(yǔ)的偏差陷入僵局,當(dāng)異國(guó)旅人在陌生文字的迷宮中寸步難行,當(dāng)學(xué)術(shù)交流因語(yǔ)種不同產(chǎn)生認(rèn)知鴻溝,人們愈發(fā)渴求一種突破語(yǔ)言界限的智能解決方案。2025年4月17日,科大訊飛在大阪世博會(huì)中國(guó)館發(fā)布的雙屏翻譯機(jī)2.0,恰似為全球化時(shí)代量身定制的溝通“密鑰”,用科技力量重構(gòu)了人類對(duì)話的可能性。
此次迭代中,訊飛雙屏翻譯機(jī) 2.0 的端到端同傳技術(shù)通過(guò)實(shí)時(shí)生成連貫的會(huì)議輔聽(tīng)字幕,使對(duì)話雙方無(wú)需分心處理碎片化文字信息,這種連貫呈現(xiàn)方式顯著提升了信息接收的舒適度。在非正式或中小型會(huì)議場(chǎng)景,該技術(shù)省去了傳統(tǒng)翻譯流程中的等待環(huán)節(jié),讓跨語(yǔ)言交流效率實(shí)現(xiàn)倍增;而在配備人工翻譯的重要場(chǎng)合,提前呈現(xiàn)的即時(shí)字幕不僅幫助與會(huì)者預(yù)判會(huì)議走向,更預(yù)留了寶貴的思考緩沖時(shí)間。
尤為關(guān)鍵的是,該技術(shù)憑借快速準(zhǔn)確的特性,讓對(duì)話雙方能夠同步捕捉 60% 的非語(yǔ)言信息 —— 無(wú)論是微妙的表情變化、自然的肢體語(yǔ)言還是即時(shí)的情緒反饋,都能在技術(shù)構(gòu)建的 “零時(shí)差” 溝通環(huán)境中自然傳遞,真正實(shí)現(xiàn)跨語(yǔ)言場(chǎng)景下 “未聞其譯,已會(huì)其意” 的深度互動(dòng)體驗(yàn)。
作為一款業(yè)界首款搭載離線大模型的翻譯設(shè)備,訊飛雙屏翻譯機(jī)2.0如同永不掉線的語(yǔ)言“保鏢”,保障著關(guān)鍵信息的完整傳遞,從工廠到展會(huì)等網(wǎng)絡(luò)信號(hào)薄弱或無(wú)網(wǎng)的環(huán)境下,即便是一些冷門小語(yǔ)種,離線翻譯機(jī)也能保障翻譯的準(zhǔn)確性和高效性。據(jù)測(cè)算,無(wú)網(wǎng)絡(luò)狀態(tài)下,訊飛雙屏翻譯機(jī)2.0的誤差率小于0.1%,大幅低于同行平均標(biāo)準(zhǔn)。
搭配5麥克風(fēng)陣列與AI降噪的先進(jìn)技術(shù),使訊飛雙屏翻譯機(jī)2.0擁有高精度聲源定位與自適應(yīng)降噪能力,不僅支持全向、定向兩種收音模式,還能過(guò)濾1米外背景噪音。這意味著無(wú)論是線上、線下單人或多人交錯(cuò)的發(fā)言,還是高分貝的機(jī)場(chǎng)候機(jī)廳、熙熙攘攘的國(guó)際展會(huì)等極端噪音環(huán)境下的發(fā)言,訊飛雙屏翻譯機(jī)2.0仍能精準(zhǔn)鎖定目標(biāo)音源,并有效降低噪聲干擾,大幅提升翻譯質(zhì)量。
對(duì)于多人會(huì)議場(chǎng)景,訊飛雙屏翻譯機(jī) 2.0 可依據(jù)參會(huì)人數(shù)智能切換定向或全向收音模式,精準(zhǔn)處理多語(yǔ)種混合發(fā)言,并通過(guò)配對(duì)碼將譯文實(shí)時(shí)投射至手機(jī)或大屏,有效提升溝通效率。會(huì)議結(jié)束后,設(shè)備支持翻譯記錄導(dǎo)出,便于后續(xù)復(fù)盤與存檔。
此外,現(xiàn)代人的跨語(yǔ)際需求日益多元化,翻譯機(jī)的功能邊界也在不斷拓展。為了解決專業(yè)領(lǐng)域翻譯中的術(shù)語(yǔ)精準(zhǔn)度這一痛點(diǎn),訊飛雙屏翻譯機(jī)2.0通過(guò)深度構(gòu)建外貿(mào)、醫(yī)療、法律、金融等17大專業(yè)領(lǐng)域的專業(yè)術(shù)語(yǔ)庫(kù),覆蓋外貿(mào)合同、物流、報(bào)關(guān)等高頻領(lǐng)域,實(shí)現(xiàn)了對(duì)垂直場(chǎng)景翻譯的精細(xì)化支持。借助1600萬(wàn)像素?cái)z像頭,訊飛雙屏翻譯機(jī)2.0能夠進(jìn)行34種語(yǔ)言的拍照翻譯,讓菜單上蜿蜒的阿拉伯文字、合同條款中的德文長(zhǎng)復(fù)合詞、博物館展品的古英語(yǔ)說(shuō)明,都在毫秒間轉(zhuǎn)化為可理解的文本。而在商務(wù)人士的公文包中,訊飛雙屏翻譯機(jī)2.0更是化解談判僵局的秘密武器,屏幕上顯示的翻譯內(nèi)容以準(zhǔn)確的表達(dá)消除語(yǔ)義偏差。
訊飛雙屏翻譯機(jī)2.0產(chǎn)品不僅延續(xù)并擴(kuò)大了一代以翻譯為核心,將實(shí)時(shí)語(yǔ)音翻譯及語(yǔ)音轉(zhuǎn)寫能力廣泛應(yīng)用于多種場(chǎng)景的優(yōu)勢(shì),還通過(guò)5G網(wǎng)絡(luò)、國(guó)產(chǎn)大模型、強(qiáng)降噪、行業(yè)術(shù)語(yǔ)庫(kù)等先進(jìn)技術(shù),增強(qiáng)了翻譯機(jī)抗干擾、譯準(zhǔn)確、無(wú)卡頓等能力,使跨國(guó)商務(wù)洽談、國(guó)際學(xué)術(shù)交流等多種場(chǎng)景的溝通更加高效流暢,為世界智能交互按下加速鍵。