進(jìn)入初冬時節(jié),全國各地的樹木紛紛開啟落葉模式。
據(jù)中央廣播電視總臺中國之聲《新聞晚高峰》報道,過去馬路上的落葉很快就會被人清掃。但最近幾年,很多地方都推出了“落葉不掃”的政策,給公眾提供觀賞落葉的時間和空間。
多地開啟“落葉不掃”模式
11月10日,上海市公布了2020年城市落葉景觀道路一覽表,13個區(qū)、41條道路將陸續(xù)開啟“落葉不掃”模式。除了上海,在北京、西安、長春、青島,也都有“落葉不掃”的做法,讓美景長留。
是什么原因讓這些城市作出“落葉不掃”的決定呢?從上海市市容環(huán)境質(zhì)量監(jiān)測中心副主任陳波的話中,我們可窺得一二。
他指出,實施“落葉不掃”,不去破壞落葉形成的自然風(fēng)景,道路鋪滿各色“地毯”,使其成為街拍的絢爛背景,彰顯了城市的活力與溫度;公眾能夠體驗到更高品質(zhì)的落葉景致,達(dá)到人與自然的和諧相處,這是人文之城建設(shè)的最好注釋;充分彰顯了人民至上和人民城市的理念,做到了人人都能有序參與城市治理,人人都能享有品質(zhì)生活,人人都能切實感受城市溫度。
“不掃”比“必掃”難得多
“其實,‘落葉不掃’不是不掃,而是緩掃。所謂‘落葉不掃’,就是葉落之后,在它還有觀賞價值的時候,不馬上將其當(dāng)垃圾處理掉,而是讓落葉成為景觀的一部分。一段時間后,待它全部干透、觀賞價值褪去,再進(jìn)行清掃。”北京市園林科學(xué)研究院副總工程師姚士才在接受科技日報記者采訪時表示。
不要以為不用馬上清理落葉,環(huán)衛(wèi)工人就會獲得暫時的輕松,實際上恰恰相反,他們的勞動強度反而增加了。姚士才說,實施“落葉不掃”,需要環(huán)衛(wèi)工人從落葉中撿拾隨同落下的枯枝和其他垃圾,把好的葉子保留下來。而且有一些區(qū)域,比如北京氣候會比較干燥,落葉會在很短的時間內(nèi)干掉,所以落葉基本保持一周或10天左右,就需要進(jìn)行補掃。“如果需要落葉保持更長時間,就要噴水。但是噴水既不省工也不省力,所以用噴水的方式延緩落葉干燥的做法較少。大部分地區(qū)都是在落葉干透之后,風(fēng)能刮起來的時候,將它們及時清掃掉。”姚士才說。
“因為長江流域降水較多,濕度較大,樹葉落下來后,變干燥的時間相對較長。所以‘落葉不掃’模式在長江流域興起較早。北京則是從2017年開始嘗試‘落葉不掃’,時間上要稍晚一些。”姚士才指出,“落葉不掃”也有區(qū)域的選擇。“在北京,‘落葉不掃’的大部分區(qū)域集中在公園或較大綠地地塊。真正到了馬路上,是需要及時清掃的,因為馬路上車流、人流較大,落葉被車、人輾踩,很容易弄臟,觀賞性也不大。”他說。
是一種更精細(xì)化的管理模式
落葉從垃圾變成了城市的裝飾,這背后的變化是什么?
中國人民大學(xué)城市與規(guī)劃系教授鄶艷麗對媒體表示,中國的城市發(fā)展到現(xiàn)階段,實際上已經(jīng)是管理水平、管理理念和管理方式的全面提升階段。過去城市管理的首要考慮是安全,所以落葉全部清掃,最重要的目的是保障不發(fā)生火災(zāi)。現(xiàn)在在安全的基礎(chǔ)上,又有了新的理念和方法,就是以人民為中心的城市建設(shè)和管理,所以美麗又成了中國城市非常重要的主題。
姚士才指出,“落葉不掃”在城市綠地管理中,是一種積極向上的管理模式。城市化程度越高,管理就會越精細(xì)。為了防止落葉引起火災(zāi),各地采用了很多的方式,比如,采取更嚴(yán)格的規(guī)定,不允許帶明火進(jìn)入有落葉的地方;或者在重要的地段,進(jìn)行噴水,保持落葉濕度。
此外,落葉不僅是一種裝飾。“它落在草地上或者樹根下,逐漸腐化之后,會變成一種肥料。”姚士才說,現(xiàn)在也有很多綠色垃圾處理站,可以把落葉進(jìn)行粉碎處理,將其變成肥料,然后讓它回歸到綠地。(記者 馬愛平)