首頁 > 綜合 > 正文

天天新資訊:文言文畫蛇添足譯文翻譯 相關(guān)歷史故事分享

2023-02-10 15:59:59來源:互聯(lián)網(wǎng)  

原文

楚有祠者①,賜其舍人②卮③酒。舍人相謂曰:“數(shù)人飲之不足,一人飲之有余。請(qǐng)畫地為蛇,先成者飲酒?!?/p>

一人蛇先成,引④酒且⑤飲之,乃左手持卮,右手畫蛇,曰:“吾能為之足。”未成,一人之蛇成,奪其卮,曰:“蛇固⑥無足,子安能為之足?”遂⑦飲其酒。


(資料圖片僅供參考)

為蛇足者,終亡⑧其酒。

注釋

祠者:主持祭祀的人。舍人:門客。卮(zhī):古代盛酒的器皿。:拿,舉。:將要。:本來。:于是。:失去。

譯文

楚國有個(gè)主持祭祀的人,把一壺酒賞賜給自己的門客。門客們互相商量道:“幾個(gè)人一起喝這壺酒不夠分,一個(gè)人喝這壺酒還有剩余。不如大家在地上畫蛇,先畫好的人喝這壺酒?!?/p>

一個(gè)人先把蛇畫好了,拿起酒壺準(zhǔn)備喝酒,他左手拿著酒壺,右手畫著蛇,說:“我能夠給蛇畫上腳。”他還沒有把腳畫完,另一個(gè)人的蛇畫好了,搶過他的酒壺,說:“蛇本來就沒有腳,你怎么能給它畫上腳呢?”于是把那壺酒喝完了。

那個(gè)給蛇畫腳的人,最終沒有能喝到酒。

文言知識(shí)

說“亡”:“亡”在文言文中有以下常見釋義。

指“逃跑,出走”。如《史記·廉頗藺相如列傳》:“懷其璧,從徑道亡?!?strong>指“丟失,失去”。如上文中的“終亡其酒”。又如,“亡羊補(bǔ)牢”。指“死”。如《垂老別》:“子孫陣亡盡,焉用身獨(dú)完?!?strong>指“滅亡,消滅”。如《六國論》:“是故燕雖小國而后亡?!?strong>指“外出不在”。如《論語·陽貨》:“孔子時(shí)其亡也,而往拜之?!?strong>指“沒有”,同“無”,讀wú。如《愚公移山》:“河曲智叟亡以應(yīng)?!?h1 class="pgc-h-arrow-right">歷史故事

“畫蛇添足”曾經(jīng)阻止了一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)

“畫蛇添足”是大家耳熟能詳?shù)某烧Z,比喻做了多余的事,非但無益,反而弄巧成拙。

這個(gè)故事出自戰(zhàn)國時(shí)期著名的縱橫家陳軫之口,他通過講述這個(gè)故事,止息了一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)。

楚懷王六年(公元前323年),楚國大將昭陽率領(lǐng)楚軍攻打魏國,大敗魏軍于襄陵(今河南睢縣),占領(lǐng)了魏國的八座城池。隨后,昭陽又移師向東,準(zhǔn)備攻打齊國。

齊王知道后派陳軫作為使者去見昭陽,希望勸說楚軍退兵。

陳軫見到昭陽后,首先祝賀楚軍取得大勝。

隨后,陳軫站起來問昭陽:“按照楚國的制度,滅敵殺將能封什么官爵祿位?”

昭陽說:“官至上柱國,爵為上執(zhí)珪?!?/p>

陳軫接著又問:“比這更尊貴的還有什么?”

昭陽說:“那只有令尹了。”

陳軫說:“令尹的確是最顯貴的官職,但是楚王不可能設(shè)置兩個(gè)令尹。”

隨即,陳軫講述了“畫蛇添足”這個(gè)故事。

最后,陳軫說:“如今將軍輔佐楚王攻打魏國,破軍殺將,奪其八城。兵鋒不減之際,又移師向齊,齊人震恐,憑這些,將軍足以立身揚(yáng)名了,但在官位上是不可能再有什么加封的。

如果戰(zhàn)無不勝卻不懂得適可而止,萬一失利只會(huì)招致殺身之禍,該得的官爵將不為將軍所有,正如畫蛇添足一樣??!”

聽完后,昭陽認(rèn)為陳軫的話有道理,就撤兵回國了。

出處

西漢·劉向《戰(zhàn)國策·齊策二》

啟發(fā)與借鑒

這位門客,本來酒已經(jīng)到了嘴邊,卻自作聰明想要賣弄一下,結(jié)果弄巧成拙,不但沒喝到酒反而被譏笑至今。

凡做事情,必須要有明確的目標(biāo)并尊重客觀事實(shí)。越是臨近成功,越要保持冷靜,耍小聰明、炫耀自己,常常會(huì)得不償失,把事情辦糟。

(本文完)

標(biāo)簽:

相關(guān)閱讀

精彩推薦

相關(guān)詞

推薦閱讀