首頁 > 綜合 > 正文

‘半信半疑’用英語怎么說?_天天精選

2023-04-25 07:18:01來源:?jiǎn)袅▎袅?nbsp; 

English Idioms英文成語


(資料圖片僅供參考)

1.?take it with a grain of salt:半信半疑;

英文解釋:-not believe it to be completely true or correct:不要相信它完全是對(duì)的。

例句:When the salesman starts talking about how buying an expensive new car will make your life really great, you should?take it with a grain of salt.

當(dāng)一個(gè)銷售人員開始說買一輛昂貴的新車會(huì)讓你生活變得很好,你應(yīng)該對(duì)此半信半疑。

2.?cherry-pick:精心挑選;

英文解釋:-to choose only specific items (the best parts) and ignore the rest:直選最好的忽略其他的。

例句:I don't trust that newspaper.?Their reporting isn't very?balanced; they tend to?cherry-pickthe information in favor of one particular political party.

我不相信那家報(bào)紙,他們的報(bào)道不客觀公正,他們傾向于精心挑選有利于某一政黨的信息。

3.?is not really my cup of tea.不是我的菜

英文解釋:-you don't like it very much:不怎么喜歡的東西。

例句:My friends went to the?art museum, but I decided to?come to the beach?instead.?Contemplating paintings?for hours?is not really my cup of tea.

我的朋友們?nèi)チ怂囆g(shù)博物館,但是我決定去海邊,盯著油畫看幾個(gè)小時(shí)不是我的菜。

4.?rub salt in the wound:在傷口上撒鹽。

英文解釋:-to make a sad person feel even worse:讓一個(gè)傷心的人感到更差。

例句:I was sick and couldn't go to the party. Don't?rub salt in the woundby telling me how great it was.

我病了去不了這個(gè)派對(duì),別在告訴我這個(gè)派對(duì)有多好玩了簡(jiǎn)直就是在我傷口上撒鹽。

5.?sharp cookie:非常聰明的人;

英文解釋:-intelligent:聰明的。

例句:My 3-year-old daughter already knows how to use the computer. She's one?sharp cookie!

我三歲的女兒已經(jīng)知道怎么用電腦了,她是一個(gè)非常聰明的人。

6.?tough cookie:勇敢堅(jiān)強(qiáng)的人;不屈不撓的人

英文解釋:-courageous and strong:勇敢堅(jiān)強(qiáng);

例句:Did you?hear about?the grandmother who chased a robber out of her house with a kitchen knife? What a?tough cookie!

你聽說過那個(gè)拿著菜刀把搶劫犯趕出家門的老奶奶嗎?她真是一個(gè)勇敢堅(jiān)強(qiáng)的人

7.?a piece of cake:小菜一碟;

英文解釋:-it's very easy:非常簡(jiǎn)單

例句:That math test was?a piece of cake.?I didn't even study and I bet I got every question right.

這個(gè)數(shù)學(xué)測(cè)試簡(jiǎn)直小菜一碟,我都沒學(xué)過而且我打賭我每道題都答對(duì)了。

標(biāo)簽:

相關(guān)閱讀

精彩推薦

相關(guān)詞

推薦閱讀